クレームの持つ本当の意味とは!?
我々、日本人はお客さんから苦情を受ける。その場合、クレームを受けるといいますね。
今日はクレーム、という言葉についてお話しします。
あなたがメーカー側に文句を言いたいときに「クレームをつける」といいますね。
これはこれで通じないことはありません。
ですが、海外メーカーにいう場合は日本の意味合いよりも強いです。
「claim」という言葉はもともと権利を主張するという意味ですから、意味が転じまして賠償請求をするという強い言葉に聞こえる場合があります。
ですから、このクレーム、十分注意して使って下さい。
もしも、ただ単に文句を言う、苦情を言うというのであれば「make a complaint」という言葉を使った方が安全ですね。
いかがでしたか?参考になりましたか?
最後まで読んでくださってありがとうございます。
今日もあなたにとって星の数ほどの幸せがありますように・・!
またお会いしましょうね。
愛と感謝をこめて・・!
大須賀祐